“Countess Dorothy Von Moltke”
Mary Baker Eddy Library, The. “Countess Dorothy von Moltke.” Released 15 December 2021.
After much persuasion from her German followers, Mary Baker Eddy finally approved the translation of Science and Health into German in 1910. Countess Dorothy von Moltke played a vital role in that project because she was the only person on the translation team whose native language was English. Her job was to convert the translated German version back into English so that Adam Dickey could ensure that the metaphysical ideas were not lost in translation. Born in South Africa in 1884, Dorothy was not introduced to Christian Science until she married Count Helmuth von Moltke. The Countess went on to become a devoted student of Christian Science and an advocate for the German translation of Science and Health. She also offered English lessons to German speaking followers who wanted to read Science and Health in its original English. The Countess’s work on the German translation opened the door for the publication of Science and Health in other non-English languages.
View this resource on the web.
See also annotations:
Island of Peace in an Ocean of Unrest: The Letters of Dorothy von Moltke by Catherine R. Hammond
Annotations related by category:
- Availability: Online - Free
- Official Christian Science Publication: Yes
- People: Dickey, Adam
- People: Eddy, Mary Baker
- Publication Date: 2021-Today
- Resource Types: Article
- Resource Types: Web Resources
- Subjects: Biographies and Chronologies
- Subjects: Christian Science Outside the US
- Subjects: Church Growth and Change
- Subjects: Science and Health Book